Радослав Папазов завършва средното си образование в северногерманския град Кил, а след това се завръща в родната София, където завършва специалност „Скандинавистика“ и магистърската програма „Преводач-редактор“ в Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Превежда от шведски и норвежки език и е работил върху книги като „Сто и една годишният старец, който твърде много размишляваше, „Сладко отмъщение АД“ и „Пророчицата и идиотът“ на Юнас Юнасон, „Семейна гробница“ на Катарина Масети, „Не се казвам Мириам“ на Майгул Акселсон, „Неспокойните“ на Лин Улман и такива на Том Егеланд, Ингар Йонсрюд, Вивека Стен, и др.
Има и опит в актьорското майсторство и в момента участва в постановката „За мишките и хората“ към „Свободен театър“.
От 2023 г. насам работи и като спортен журналист в „Нова Броудкастинг Груп“ като част от екипа за немски футбол.