Анета Данчева-Манолова е изтъкната преводачка и активен популяризатор на нидерландскоезичната литература. Завършила е журналистика и изучавала нидерландски език в Софийския университет “Св. Климент Охридски”. Работила е в БНТ като редактор на чуждоезични програми. Превела е около 50 творби от класически и съвременни холандски и фламандски автори като Ян Волкерс, Й. М. Бисхьовел, Сеес Нотебоом, Луи Пол Боон, Хюго Клаус, Петер Верхелст, Кун Петерс, Стефан Хертманс, Барт Муярт, Анелиз Вербеке, философа Йохан Хьойзинха и др. Член е на Нидерландската академия за литература в Лайден и носител на високо международно отличие – орденът “Леополд Втори” – за принос в развитието на културните ни връзки с Кралство Белгия.
Анета Данчева-Манолова


